Режиссер: Квентин Тарантино

Производство: США
Год: 1994
Длительность: 154 мин.
Жанр: криминальная драма
В ролях: Джон Траволта, Сэмюэль Джексон, Ума Турман, Брюс Уиллис, Винг Рэймс, Тим Рот, Аманда Пламмер, Квентин Тарантино и др.

- Я вернусь быстрее, чем
ты успеешь сказать “черничный пирог”.
- Черничный пирог.
- Ну, может, не так быстро.
Бутч и Фабиана

 

- Надо было взять дробовики.
- Сколько их будет?
- Три-четыре.
- Включая нашего парня?
- Не уверен.
- Тогда пять-шесть?
- Возможно.
- Надо было взять дробовики.
Винсент и Джулс

 

- Молочный коктейль -
это молоко и мороженое?
- Всегда было так.
- Пять долларов! Может туда
бурбон добавляют?
Винсент и Мия

Сюжет этого культового фильма достаточно прост, и пересказывать его - занятие неблагодарное :) Но я попробую)

pulp_fiction_1.jpgВсе начинается с того, что пара головорезов Винсент (Джон Траволта) и Джулс (Сэмюэль Джексон) по заданию своего босса Марселаса Уоллеса (Винг Рэймс) должны забрать некий чемоданчик у одного из компаньонов, что они и делают. В последний момент из-за закрытой двери выскакивает еще один компаньон и разряжает в Джулса полную обойму, но последний каким-то чудом остается жив. После этого он решает порвать с преступным миром и исправиться.

pulp_fiction_2.jpgДжулс и Винсент забирают оставшегося в живых компаньона с собой, и по дороге Винсент случайно стреляет в него. Чтобы отмыть машину, ребята останавливаются у одного из друзей Джулса Джимми (Квентин Тарантино). У них мало времени, потому что через час должна прийти жена Джимми. Джулс звонит боссу, который посылает им на подмогу мистера Вульфа, который решает все их проблемы.

pulp_fiction_3.jpgРазобравшись с этим, Джулс и Винсент заходят в маленький ресторан, где другая пара мелких грабителей, Ринго (Тим Рот) и Иоланда (Аманда Пламмер), тоже решили совершить ограбление: вычистить кассу и собрать кошельки с посетителей. Конечно, они не знали, на кого напали, Джулс берет ситуацию под контроль и отпускает их с миром.

pulp_fiction_4.jpgОдновременно босс предлагает Винсенту поразвлечь его жену Мию (Ума Турман). Незадолго до этого он покупает у одного из друзей пакет героина. Винсент и Мия едут в ресторан, где исполняют твист под знаменитую песню Чака Берри “You never can tell”. Пара получает главный приз. После этого Винсент отвозит Мию домой, где она, перепутав кокаин с героином, получает передозировку героина.

pulp_fiction_5.jpgБоксер Бутч (Брюс Уиллис) заключает с Уоллесом договор, по которому он обязан проиграть бой. Но на деле бой он выигрывает, отправив соперника в глубокий нокаут :) Забрав деньги, выигранные от ставки на самого себя в букмекерской конторе, Бутч начинает скрываться от босса. Тут-то его и настигает пара головорезов…

Впечатления: ну вот, попробовал пересказать сюжет..

pulp_fiction_6.jpgСкучно получилось? Скучно. Потому что это сложно описать, это надо смотреть)) Восхитительная динамика сюжета, непередаваемая атмосфера, сочные краски, звездный актерский состав, отличный сценарий, диалоги - все на высшем уровне, это просто шедевр вне времени и пространства. Это классика, которая завораживает и притягивает тебя. Конечно, все это прозвучит банально, но иногда лучше смотреть, чем говорить)

pulp_fiction_7.jpgТакже очень зацепило то, что сюжет фильма не хронологичен, то есть основные составляющие его части “перемешаны” и показываются в “неправильном” порядке. Как написано в Википедии, этот прием свойственен почти всем фильмам Тарантино и породил массу подражателей в середине девяностых. И позже, достаточно вспомнить, например, “Счастливое число Слевина”..

Резюме: однозначно достоин места в пятерке лучших фильмов за всю историю кинематографа вместе с “Апельсином” :)

Смотреть: ДА!!!

Купить этот фильм в Bolero.Ru

Понравился или оказался полезным этот пост?

Подпишитесь на обновления блога по RSS, по электронной почте или читайте его в своей френдленте ЖЖ

Читайте также


Комментарии (4) на запись ““Криминальное чтиво” (”Pulp fiction”)”

  1. приколист пишет:

    в 94 году этот фильм потряс. Буду у родителей, нарою кассету, вроде, она даже лицензионная :) А вот как-то недавно посмотрел его в гоблиновском переводе - не впечатлил. Всё-таки, с возрастом по-другому на многие вещи смотришь :))
    Видел еще в списке Орешек, вот этот точно одинаково воспринимается всегда :)) Правда, четвертый так и не поглядел. Надо будет как-т разом все 4 и махнуть :)))

  2. admin пишет:

    приколист wrote:

    А вот как-то недавно посмотрел его в гоблиновском переводе

    Может лучше было бы с нормальным переводом или без оного?..))

  3. приколист пишет:

    а это идея, посмотреть в оригинале :))

  4. admin пишет:

    приколист wrote:

    а это идея, посмотреть в оригинале :))

    Я так “Убить Билла” смотрел)) Там много моментов, где дубляж сильно подпортил бы впечатление)

Оставить комментарий

Before you submit form:
Human test by Not Captcha