Совершенно случайно попала мне в руки эта книга, и раз уж этому было суждено случиться, я решил с ней ознакомиться 🙂

Как нетрудно догадаться, книга посвящена одноименному документальному фильму, причем первая ее половина принадлежит перу Познера и Урганта, а вторая — перу Брайана Кана, который делится своим рассказом о съемках.

Первая часть книги небезыинтересна, хотя и слишком коротка — много интересных закадровых моментов и размышлений, которые в фильм не попали (мне, например, запомнился тот факт, что известная фраза «Не оружие убивают людей, а люди» по иронии является девизом Национальной стрелковой ассоциации США, организации, которая выступает за защиту Второй поправки к Конституции США о праве каждого гражданина на владение оружием), ну, и прекрасный слог Владимира Познера 🙂

Вторая часть, прямо скажем, нудновата, местами совершенно нечитаема, но в ней есть ценный взгляд со стороны.

Одним словом, книга, конечно, подойдет для того, чтобы скоротать несколько вечеров, но не более.

Выпуск почти полностью посвящен ТЭФИ (у которой и тогда было не все гладко). Также представлены Интернет образца 2000 года и разговоры об «О, счастливчике» в рекламной паузе 🙂

Хороший выпуск получился!

Познер — о цензуре, страхе и Путине / вДудь

Посмотрев самый крутой выпуск «О, счастливчика» в истории, залез в контакт, а там в ленте — сегодняшний выпуск «КХСМ» с участием Владимира Познера (и Михаила Боярского).

Я сто лет уже не смотрю эту программу, а тут что делать — пришлось смотреть. На контрасте)

Далее печальное.

Я и не подозревал, что «КХСМ» превратился в такое порно, что в него стали вставлять посторонние видеоматериалы!

Как растянуть одну пару игроков (больше не предполагается) на сорок минут? Очень просто — если после взятия одиннадцатого вопроса до конца остается пятнадцать минут хронометража, то герои ни с того ни с сего просто начинают трындеть. О жизни, о творческом пути, обо всем. Это сопровождается, например, фрагментом фильма с Михаилом Боярским или фрагментом телемоста с Владимиром Познером. И хорошо если так, но что если напротив Дмитрия не дай бог оказался Александр Ревва? Как же тоскливо зрителям в студии целую вечность на это смотреть??

Отдельно хочется отметить невероятно тоскливые вопросы. Например, «В какой из этих зарубежных стран Владимир Высоцкий оказался раньше?». И правильный ответ — Германия, потому что там, внимание, прошла часть его детства. Кто вообще может это знать?

И странным образом подобранные вопросы. Например, тринадцатый вопрос на 800000 руб (позже Дмитрий назовет их дословно «эти крохи») звучит так: «Какой предмет одежды послужил основой для имени Робин Гуда?» В ответах неожиданно оказывается «капюшон». Стоит ли говорить, что после выигрыша 800000 ни один мускул на лице присутствующих не дрогнул. Еще бы, такие крохи.

И последнее. Недавно ткнул на ютюбе какую-то из трансляций Дмитрия в Перископе, и там зритель спросил его что-то вроде: «А можно ли обычным людям попасть на КХСМ?». Дмитрий ответил буквально следующее: «Нет, сейчас мы играем только с теми, кто уже чего-то добился в жизни». Интересно, куда подевалась его антропологичность, неужели переезд на Рублевку (кстати, это выражение можно использовать и в переносном смысле :))) не оставил от нее и следа????… Тоска.

Давным-давно, лет семнадцать назад, каждое субботнее утро начиналось с того, что я включал телевизор, чтобы посмотреть… да-да, «О, счастливчик!»

И как-то раз на привычном месте в телепрограмме я вдруг обнаружил следующее: «Это ваш окончательный ответ? Секреты «О, счастливчика!«. «Ого!» — подумал я. «Как же это круто!! Увидеть всё закулисье! Невероятно!».

В означенное утро я прилип к экрану, но всего через несколько минут (чуть только Дмитрий Дибров прошелся по ночному останкинскому коридору) экран погас… !!!???!?!!!

Надо же было случиться тому, что именно в это прекрасное субботнее утро… у нас решили отключить электроэнергию!!!! Минут через сорок ее включили, но было уже поздно — [дальше я хотел пошутить про стук падающего тела, но шутка не склеилась].

За последние десять лет с небольшой помощью моих друзей удалось посмотреть большинство выпусков «О, счастливчика» (около 70 из 90), но этот фильм все никак не желал находиться. Да что там, я уже давно смирился с тем, что никогда его не увижу.

Но вдруг…

Впрочем, сначала порадую вас двумя другими недавно появившимися фрагментами из второго новогоднего «О, счастливчика». Посмотрите — это просто другое время. Здесь даже Жириновский… хороший 🙂

Владимир Жириновский в программе «О, счастливчик!» (30.12.2000)

И Леня Парфенов здесь просто… Где-то в этих семи минутах зашифрована не только моя юность (что понятно), но и какой-то тогдашний воздух.

Впрочем, возможно это действительно только моя юность 🙂

Леонид Парфенов в программе «О, счастливчик!» (30.12.2000)

И вот, наконец, занавес открывается, и… Читать полностью »

Интереснейшая передача (за исключением разве что первых пятнадцати минут), после которой хочется бросить все и начать читать книги)

Познер — Джулиан Барнс (26.12.2016)

Пожалуй, одна из самых ярких программ за последнее время, смешная и грустная одновременно (особенно если учесть, что главный герой еще и депутат). Эпизод с цитатой из Достоевского доставляет несравненно 🙂

Познер — Гость Владимир Бортко. Выпуск от 24.10.2016

Когда количество упоминаний этой книги в различных интервью Владимира Познера превзошло какие-то пределы, я не устоял и решил таки ее прочесть))

Вот, например:

ПРОФИЛЬ: Почему вы начали читать сыну именно «Трех мушкетеров»?

Познер: Это один из величайших романов, написанный за историю человечества. Есть какие-то странные вещи, банальные вроде, но влияние романа Дюма очевидно. «Один за всех и все за одного» я узнал оттуда. И сразу понял — это правильно, вот так надо жить. Или, помните сцену, в которой д’Артаньян приносит свои извинения перед дуэлью? Мушкетеры разочарованы: этот провинциал, этот трус хочет избежать поединка. Дюма описывает, как луч солнца в эту минуту оттенил тонкие и смелые черты д’Артаньяна, которые говорит: «Вы не поняли меня, господа, Я просил у вас извинения на тот случай, если не буду иметь возможности дать удовлетворение всем троим…» Просто сойти с ума, как это прекрасно, как это умно, как остроумно! И как помогает жить!

И еще.

— Есть ли в вашей жизни книга, герои которой каким-то образом повлиял на Вас?

— Да, д’Артаньян, совершенно определенно. На мой взгляд, «Три мушкетера» — одна из самых великих книг, она учит человека благородству, мудрости, дружбе, порядочности, любви. Совершенно необыкновенная книга. Кто не хотел быть д’Артаньяном, таких людей я не пойму.

Что касается моих впечатлений, то я не увидел здесь какой-то особенной дружбы и прочих великих идеалов (наверное, чтобы их почувствовать в полной мере, нужно было читать это лет двадцать назад), хотя, конечно есть благородство и есть в какой-то мере национальный характер.

И главное — это невероятно увлекательно, и книжку в восемьсот страниц легко прочесть всего за неделю!

***

09.06.2016

Интереснейший эфир о тайнах человеческого мозга.

Татьяна Черниговская. Познер. Выпуск от 11.04.2016

ev4

С огромным интересом смотрю новый сериал Познера и Урганта — выясняется, что я вообще ничего не знал об Израиле (хотя я вообще очень мало знаю о тех местах, где еще не бывал), к тому же сериал очень хорошо снят.

21 декабря))

Ура-ура! )

После Великобритании взялся за Германию… и впечатление она производит совершенно оглушающее. Я думаю, вы догадываетесь, почему и в связи с какой темой… Начинаешь и сам серьезно задаваться вопросами не только о том, как все это вообще могло произойти семьдесят лет назад, но и о природе человека вообще…

Германская головоломка. 2 серия. Крысолов из Хамельна

Надо же…

17.09.2015

А вы знали, что «Авторизованную биографию Битлз» Хантера Дэвиса переводил… Владимир Познер? Я удивился ничуть не меньше Урганта 🙂 (~ 17:30)

«Англия в общем и в частности». Восьмая серия — «Британское вторжение»

***

05.02.2015

Очень интересная программа с Познером.

Владимир Познер в программе «Тет-а-тет», eTV.net

Наступили рождественские дни, и хотя картинка за окном и внутреннее ощущение от окружающей действительности не слишком располагают к пересчету падающих снежинок в трепетном ожидании чего-то таинственного, я почему-то уверен, что несколько волшебных мгновений меня в ближайшие пару недель все же ждет. Пусть и в Брюгге 🙂

А потому самое время приступить к перенастройке внутреннего камертона, тем более что в этом году я познакомился с человеком, который как никто другой воплотил в своем творчестве то сказочное ощущение Рождества, которое нам здесь совсем неведомо, но прекрасно чувствуется в этой музыке. Это Бинг Кросби.

Bing Crosby — The Christmas Song (Chestnuts Roasting On An Open Fire)

И уходя в сторону, в одном из недавних интервью одного известного человека, который родился во Франции и провел юность в Америке, спросили: «А как Вы понимаете, что не ощущаете себя русским?» И он ответил примерно так: «Все очень предметно. Меня, например, совсем не трогает русская народная музыка, а когда слушаю американскую народную музыку, могу заплакать».

И я вдруг (не в первый раз) подумал, что я тоже не очень-то русский, потому что когда слушаю всю эту музыку, ясно ощущаю, что это что-то очень родное и невероятно близкое, близкое генетически, словно родом из самого детства, но почему-то оказавшееся в Америке и в сороковых…

Но я отвлекся. Итак, Бинг Кросби.

Bing Crosby — I’ll Be Home for Christmas

Bing Crosby — Have Yourself A Merry Little Christmas (Warner Brother Records 1962)

Bing Crosby — The First Noel

Ну, и куда без классики 🙂

Bing Crosby & Frank Sinatra — White Christmas