«Молодой и неопытный преподаватель английского языка по имени Николас отправляется работать в школу, затерянную на одном из бесчисленных греческих островов. Море, солнце и потрясающие пейзажи быстро приедаются и начинают навевать тоску, однако совсем скоро начнут происходить удивительные события…»

Примерно такая аннотация и привлекла мое внимание 🙂 И надо сказать, я был весьма впечатлен — настолько, что проглотил почти тысячу страниц менее чем за неделю! С каждой новой сотней страниц картина мира снова и снова переворачивалась (правда, не так радикально как в одном из моих любимых романов Пелевина), все только что выстроенные логические связи безжалостно рушились, и наблюдать за этим было невероятно увлекательно!

Также примечателен тот факт, что этот роман — один из первых образцов постмодернизма в литературе! Правда, если не знать об этом заранее, то первые подозрения появятся только в последней трети книги, когда герои начнут в открытую ассоциировать себя с героями древнегреческих мифов и персонажами пьес Шекспира 🙂 Впрочем, «градус безумия» здесь совсем не тот, что у других представителей жанра — все-таки еще середина шестидесятых, и до полного развенчания идеалов еще далеко 🙂

Противоречивые ощущения оставляет разве что финал, который был написан, кажется, только затем, чтобы хоть как-то завершить историю — повествование в нем несколько теряет логику, а персонажи — свой характер и мотивацию поступков, впрочем, на фоне остального великолепия это простительно.

P.S. Ну, и как не упомянуть Вуди Аллена, если есть повод :)) Вуди принадлежит такая цитата:

If I had to live my life again, I’d do everything the same, except that I wouldn’t see The Magus

(речь не о книге, а о ее экранизации 1968 года)

:)))

Фильм действительно слаб, только потому, что экранизировать такое в двухчасовом фильме попросту невозможно.

Несколько неоднозначное впечатление у меня от этой книжки.

Ну, во-первых, это постмодернизм: форма ради формы, самая настоящая муза Эрато и масса отсылок ко всему на свете. Во-вторых, необычен жанр: «Мантисса» — роман о романе, о том, как пишутся романы (по большей части современные), а его основное содержание — диалог писателя со своей музой, протекающий, надо сказать, не только в разговорной форме. В-третьих, практически линчевская завязка. В-четвертых, всеобъемлющая и убийственная самоирония просто в каждой фразе)

Вердикт: попробуйте, вам понравится) И пусть обилие настоящих литературных и вымышленных медицинских терминов и диалог поэта и музы длиною в жизнь, который порой читать так же трудно, как и разговоры Дмитрия Лопухина с Верой Павловной, не испортят впечатление от этой замечательной книги!

Фредерик Клегг работает в городской ратуше и на досуге занимается коллекционированием редких видов бабочек. Миранда Грей — студентка факультета гуманитарных наук. Фредерик с детских лет увлечен Мирандой, но она не знает о его существовании. Да и кроме бабочек Фредерик мало в чем разбирается.

Случайность помогает Фредерику осуществить его главный замысел: он выигрывает большой приз на скачках, увольняется из ратуши и покупает дом в сельской глуши, где оборудует комнату с обитой железом дверью с кучей замков и засовов, сбежать из которой невозможно. Эта комната предназначена для нового экземпляра его коллекции — Миранды Грей…

***

Роман состоит из двух частей, в каждой из которых описывается один и тот же период времени от похищения до развязки. В первой части повествование ведется от лица похитителя, во второй — от лица его жертвы. Во многом поэтому со временем отношение читателя к Фредерику существенно меняется: сначала его просто жалко, потом — начинаешь его ненавидеть.. Отношение к Миранде тоже меняется, и не всегда в лучшую сторону.

О чем же эта книга?.. Очевидно, что это не только всестороннее психологическое исследование ситуации «маньяк-жертва».. Очевидно, что и ограниченный Клегг, и очень образованная Миранда видят друг в друге скорее насекомых, чем людей, и в этом смысле вряд ли кто-то из них лучше..

Резюме: занятно)